All listings for this product
Best-selling in Textbooks
Save on Textbooks
- AU $27.54Trending at AU $43.90
- AU $80.99Trending at AU $87.85
- AU $72.90Trending at AU $77.47
- AU $71.88Trending at AU $73.18
- AU $78.98Trending at AU $85.35
- AU $72.90Trending at AU $79.34
- AU $34.78Trending at AU $42.60
About this product
- DescriptionThis book presents the relation between the subject and the other in the work of Jacques Derrida as one of 'surviving translating'. It demonstrates the key role of translation in thinking difference rather than identity, beginning with the work of Martin Heidegger and Emmanuel Levinas. It describes how translation, and its ethical demands, acts as a leitmotif throughout Derrida's writing; from his early work on Edmund Husserl to his last texts on politics and hospitality. While for both Heidegger and Levinas translation is always possible, Derrida's account is marked by the challenge of impossibility. Expanding translation beyond a merely linguistic operation, Foran explores Derrida's accounts of mourning, death and 'survival' to offer a new perspective on the ethics of subjectivity.
- Author BiographyLisa Foran is Teaching Fellow in Philosophy at Newcastle University (UK). She is editor of Translation and Philosophy (2012) and co-editor of Heidegger, Levinas, Derrida: The Question of Difference (Springer, 2016).
- Author(s)Lisa Foran
- PublisherPalgrave Macmillan
- Date of Publication29/09/2016
- Place of PublicationBasingstoke
- Country of PublicationUnited Kingdom
- ImprintPalgrave Macmillan
- Content Notebiography
- Weight514 g
- Width148 mm
- Height210 mm
- Spine21 mm
This item doesn't belong on this page.
Thanks, we'll look into this.