All listings for this product
About this product
- DescriptionTranslingual Narration is a study of colonial Taiwanese fiction, its translation from Japanese to Chinese, and films produced during and about the colonial era. It is a postcolonial intervention into a field largely dominated by studies of colonial Taiwanese writing as either a branch of Chinese fiction or part of a larger empire of Japanese language texts. Rather than read Taiwanese fiction as simply belonging to one of two discourses, the author argues for disengaging the nation from the former colony to better understand colonial Taiwan and its postcolonial critics. Following early chapters on the identity politics behind Chinese translations of Japanese texts, attempts to establish a vernacular Taiwanese literature, and critical space, the author provides close readings of short fiction through the critical prisms of locative and cultural or ethnic identity to suggest that cultural identity is evidence of free will. Stories and vellas are also viewed through the critical prism of class-consciousness, including the writings of Yang Kui (1906-1985), who unlike most of his contemporaries wrote politically engaged literature. The author completes his core examination of identity by reading short fiction through the prism of gender identity and posits a resemblance between gender politics in colonial Taiwan and pre-independence India. The work goes on to test the limits of stalgia and solastalgia in fiction and film by looking at how both the colonial future and past are remembered before concluding with political uses of cinematic murder. Films considered in this chapter include colonial-era government propaganda documentaries and postcolonial representations of colonial cosmopolitanism and oppression. Finally, ideas borrowed from translation and memory studies as well as indigenization are suggested as possible avenues of discovery for continued interventions into the study of postcolonial and colonial Taiwanese fiction and culture. With its insightful and informed analysis of the diverse nature of Taiwanese identity, Translingual Narration will engage a broad audience with interests in East Asian and postcolonial literature, film, history, and culture.
- Author BiographyBert Mittchell Scruggs is assistant professor of East Asian languages and literature at the University of California, Irvine, USA.
- Author(s)Bert Scruggs
- PublisherUniversity of Hawai'i Press
- Date of Publication30/08/2015
- SubjectLiterary Criticism
- Place of PublicationHonolulu, HI
- Country of PublicationUnited States
- ImprintUniversity of Hawai'i Press
- Weight525 g
- Width152 mm
- Height229 mm
Best-selling in Textbooks
Save on Textbooks
- AU $78.84Trending at AU $111.00
- AU $35.04Trending at AU $40.67
- AU $72.90Trending at AU $77.96
- AU $18.76Trending at AU $24.41
- AU $30.00Trending at AU $48.98
- AU $16.98Trending at AU $18.29
- AU $51.96Trending at AU $53.03
This item doesn't belong on this page.
Thanks, we'll look into this.