Best-selling in Textbooks
Save on Textbooks
- AU $37.95Trending at AU $73.98
- AU $74.90Trending at AU $85.37
- AU $68.00Trending at AU $72.79
- AU $92.88Trending at AU $103.13
- AU $74.00Trending at AU $85.04
- AU $41.64Trending at AU $44.80
- AU $46.32Trending at AU $48.02
About this product
- DescriptionThis book traces the remarkable journey of Hebert's shifting authorial identity as versions of her work traveled through complex and contested linguistic and national terrain from the late 1950s until today. At the center of this exploration of Hebert's work are the people who were inspired by her poetry to translate and more widely disseminate her poems to a wider audience. Exactly how did this one woman's work travel so much farther than the vast majority of Quebecois authors? Though the haunting quality of her art partly explains her wide appeal, her work would have never traveled so far without the effort of scores of passionately committed translators, editors, and archivists. Though the work of such middle men is seldom recognized, much less scrutinized as a factor in shaping the meaning and reach of an artist, in Herbert's case, the process of translating Hebert's poetry has left in its wake a number of archival and other paratextual resources that chronicle the individual acts of translation and their reception. Though the impact of translation, editions, and archival work has been largely igred in studies of Canadian literary history, the treasure trove of such paratextual records in Hebert's case allows us to better understand the reach of her work. More importantly, it provides insight into and raises critical questions about the textually mediated process of nation-building and literary can formation.
- Author BiographyLee Skallerup Bessette is an instructional technology specialist in the Division of Teaching and Learning Technology at the University of Mary Washington. She has a PhD in Comparative Literature from the University of Alberta, with a particular interest in comparative Canadian and Caribbean literatures, translation, and canon formation.
- Author(s)Lee Skallerup Bessette
- PublisherUniversity of Ottawa Press
- Date of Publication31/03/2017
- SubjectLiterary Criticism
- Series TitleCanadian Literature Collection
- Place of PublicationOttawa
- Country of PublicationCanada
- ImprintUniversity of Ottawa Press
- Content Note8
- Weight257 g
- Width140 mm
- Height203 mm
- Spine15 mm
This item doesn't belong on this page.
Thanks, we'll look into this.