Best-selling in Textbooks
Save on Textbooks
- AU $56.99Trending at AU $71.18
- AU $13.90Trending at AU $17.77
- AU $29.08Trending at AU $33.18
- AU $30.74Trending at AU $37.24
- AU $23.06Trending at AU $32.85
- AU $71.09Trending at AU $79.99
- AU $50.05Trending at AU $66.59
About this product
- DescriptionHow should we read a text that does t exist, or present a play the manuscript of which is lost and the identity of whose author cant be established for certain? Such is the enigma posed by Cardenio a play performed in England for the first time in 1612 or 1613 and attributed forty years later to Shakespeare (and Fletcher). Its plot is that of a vella inserted into Don Quixote, a work that circulated throughout the major countries of Europe, where it was translated and adapted for the theatre. In England, Cervantes vel was kwn and cited even before it was translated in 1612 and had inspired Cardenio. But there is more at stake in this enigma. This was a time when, thanks mainly to the invention of the printing press, there was a proliferation of discourses. There was often a reaction when it was feared that this proliferation would become excessive, and many writings were weeded out. Not all were destined to survive, in particular plays for the theatre, which, in many cases, were never published. This genre, situated at the bottom of the literary hierarchy, was well suited to the existence of ephemeral works. However, if an author became famous, the desire for an archive of his works prompted the invention of textual relics, the restoration of remainders ruined by the passing of time or, in order to fill in the gaps, in some cases, even the fabrication of forgeries. Such was the fate of Cardenio in the eighteenth century. Retracing the history of this play therefore leads one to wonder about the status, in the past, of works today judged to be canical. In this book the reader will rediscover the malleability of texts, transformed as they were by translations and adaptations, their migrations from one genre to ather, and their changing meanings constructed by their various publics. Thanks to Roger Chartier s forensic skills, fresh light is cast upon the mystery of a play lacking a text but t an author.
- Author BiographyRoger Chartier is Professor of History at the College de France, Directeur d'Etudes at the Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales in Paris and Annenberg Professor of History at the University of Pennsylvania.
- Author(s)Roger Chartier
- PublisherPolity Press
- Date of Publication21/12/2012
- SubjectLiterary Criticism
- Place of PublicationOxford
- Country of PublicationUnited Kingdom
- ImprintPolity Press
- Content NoteIllustrations
- Weight500 g
- Width160 mm
- Height229 mm
- Spine24 mm
This item doesn't belong on this page.
Thanks, we'll look into this.