All listings for this product
Best-selling in Textbooks
Save on Textbooks
- AU $68.00Trending at AU $81.40
- AU $166.95Trending at AU $170.82
- AU $105.90Trending at AU $118.00
- AU $98.79Trending at AU $109.01
- AU $104.89Trending at AU $107.40
- AU $49.76Trending at AU $52.58
- AU $92.78Trending at AU $105.95
About this product
- DescriptionAs stunningly original to a contemporary American audience as haiku was to the late Victorians, this collection of Japanese poetry makes unpredictable leaps of association to explore themes such as sex, loss, and memory. The poems appear in English on one page and in Japanese characters on the facing page, providing readers with a glimpse into Japanese language and culture. Full of raw energy, these pieces have a visionary quality that likens them to a literary performance, exuding an air of enchantment as well as an astute sense of the human condition.
- Author BiographyKIWAO NOMURA was born October 20, 1951 in Saitama Prefecture. He graduated from Waseda University, majoring in Japanese literature. A leading writer of the post-war generation, he is in the forefront of contemporary poetry. At the same time, he is known to be a prolific critic, translator, and essayist on comparative poetics. His work has been translated into many languages and published in magazines abroad, especially in France and the United States. He has performed internationally and released two CDs of collaborations with musicians. He played a leading role in Contemporary Poetry Festival 95, Poetry Goes Out and Contemporary Poetry Festival 97, Dance and Poesie. In 2007, he organized The Festival of International Poetry: Toward the Pacific Rim. From August to November 2005, he was a fellow at the International Writing Program at the University of Iowa in the United States. In December of the same year, he served as a director of the Japan-European Contemporary Poetry Festival in Tokyo. KYOKO YOSHIDA was born and raised in Fukuoka, Japan. She was a participant of the 2005 International Writing Program at University of Iowa. Her stories have been published in The Massachusetts Review, Chelsea, The Cream City Review and The Beloit Fiction Journal, among other places. She is working on a novel about the visit of American Negro League baseball players to Japan in the 1930 s. In addition, she translates Japanese contemporary poetry and drama. Recently a Visiting Scholar at Brown University, she teaches English at Keio University and lives in Yokohama. FORREST GANDER is the author of books of poems, translations, and prose, much of it published by New Directions. He has edited several anthologies and translated individual books by Latin American writers. Two of his books of translation have been PEN Translation Award Finalists. Recent titles include Eye Against Eye (poetry with photographs by Sally Mann), the novel As a Friend, and translations of Mexican poet Coral Bracho (Firefly Under the Tongue: Selected Poems). A United States Artist Rockefeller fellow, Gander is also the recipient of fellowships from the NEA and the Guggenheim, Whiting, and Howard foundations. He is Professor of English and Comparative Literature at Brown University.
- Author(s)Kiwao Nomura
- PublisherOmnidawn Publishing
- Date of Publication01/09/2011
- SubjectPoetry Texts & Poetry Anthologies
- Place of PublicationRichmond, CA
- Country of PublicationUnited States
- ImprintOmnidawn Publishing
- Weight226 g
- Width152 mm
- Height229 mm
- Spine13 mm
- Translated byKyoko Yoshida,Forrest Gander
This item doesn't belong on this page.
Thanks, we'll look into this.