Excerpt from Studies and Notes in Philology and Literature, Vol. 7 In the standard modern Spanish, the language of Castile, the only signs deting sibilant sounds are ch, s, and x (when popularly prounced s). In the older speech this particular class of consonants was much more extensive and embraced sounds which w show little or traces of their former quality. Altogether, Old Spanish had seven different sibilant sounds, represented by the following signs: c or c before e, i; c before a, o, u; z; s; ss; x; g before e, i; j; ch. In general it may be said that the sibilant nature of these Old Spanish signs needs little demonstration, being well vouched for by the testimony of grammarians, who, of necessity, had to define them as they best could, and by the practices common to the Arabic and Jewish portions of the Spanish-speaking people, who, writing Spanish with Arabic or Hebrew characters, used sibilant signs for all these sounds. The most important of the utterances of the grammarians have been collected by the eminent lexicographer Cuervo, whose article, Disquisiciones sobre antigua ortografia y pronunciacion castellanas (Revue hispanique, II, x ff.), appeared while the present treatise was in course of preparation, and has been its chief source of information as to this particular evidence. Only a few confirmatory tices can be added as a supplement to his citations. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art techlogy to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.