Excerpt from The First Four Voyages of Amerigo Vespucci: Reprinted in Facsimile and Translated From the Rare Original Edition (Florence, 1505-6) 4 language, jargonised by the admixture of Spanish or Portuguese words and idioms. Such as it is, however, we must regard it as the only genuine piece of sustained composition which Vespucci has left; the Epistola being extant only in a Latin version, and the well-written letters published by Italian editors in the last and the present century, being admittedly supposititious and modern. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art techlogy to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.